Search

schloss an

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot schloss an, qui est "get into", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot schloss an qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie schloss an ?" ou "Comment utiliser schloss an ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

get into
join
get involved in
enter (a business)
connect
plug in
hook up
agree with
go along with
follow
ensue
take place afterwards
link up
adjoin
become a member of
has joined
has become a member
go after
link

Définition de "schloss an" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "schloss an" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Ein Gerät oder Bauteil physisch oder elektronisch mit etwas anderem verbinden. Dies ist die Präteritum-Form (1./3. Person Singular) von 'anschließen'.

DE: Ich schließe den Computer an.

A1
EN: “I'm connecting the computer.

DE: Hast du den Drucker schon angeschlossen?

A2
EN: “Have you connected the printer yet?

DE: Er schloss den neuen Fernseher an und schaltete ihn ein.

B1
EN: “He connected the new television and turned it on.
#2

Sich einer Person oder Gruppe zugesellen oder einer Meinung zustimmen. Dies ist die Präteritum-Form (1./3. Person Singular) von 'sich anschließen'.

DE: Wir gehen spazieren. Schließt du dich an?

A1
EN: “We're going for a walk. Are you joining?

DE: Gestern habe ich mich der Wandergruppe angeschlossen.

A2
EN: “Yesterday I joined the hiking group.

DE: Nach kurzem Zögern schloss sie sich unserer Meinung an.

B1
EN: “After a brief hesitation, she agreed with our opinion.
#3

Zeitlich oder räumlich auf etwas folgen oder direkt angrenzen. Dies ist die Präteritum-Form (1./3. Person Singular) von 'anschließen'.

DE: An die Küche schließt direkt der Garten an.

A1
EN: “The garden is directly adjacent to the kitchen.

DE: An die Präsentation schließt sich eine Fragerunde an.

A2
EN: “A Q&A session follows the presentation.

DE: An das Hauptgericht schloss sich ein köstliches Dessert an.

B1
EN: “A delicious dessert followed the main course.

Mots similaires en orthographe à schloss an